引用:
原帖由 幕后黑手 于 2008-5-10 02:24 发表 
俺是个铁杆三国迷。细细读了此文。
首先,楼主的看法跟易中天品三国的第一部分基本雷同。
另外指出几点:
1。曹公阿瞒 既称了曹公,阿瞒似乎就有点矛盾,史上称其公的,好像就不会提啊瞒了,叫他阿瞒的,除了曹操的亲人,除了许攸,只有不高兴他的人才会这样称呼。详见:曹瞒传。 楼主似乎是站在曹操这一方的,所以称呼上不大妥当。
2。文中关公一语。称关羽为公。那样他俩人在此文的定位问题又有冲突。
3。乱世本就是英雄倍出的时代。 英雄辈出。
4。官渡一战,许攸的倒戈的确起了很大的作用。但不是决定性的。张和(那个字我打不出)率领高览投降,郭图的馊主意,以及袁绍本身的刚愎自用,都是决定他失败的因素。
5。赤壁一战,演义把孔明和公谨二人神话了,其实呢,失败的因素太多了,详情可参考易中天先生的视频。
6。我觉得整体上,表达方式有待提高。要么就全用非常精炼的古文叙述,要不索性就全部白话交代,这样文言文夹杂着白话文,有文学功底的人会指责你卖弄技巧。恐怕曹操看了都会郁闷的,哈哈。个人意见而已。
上面说了这么多不是针对楼主哦,我个人非常喜爱三国文化,看的兴起,就说了。
总之,还是很不错的。
一天没上网,才看到黑手兄的言论,所以我还要说一下的.
首先,感谢黑手兄细细看了本文,还提出还么多的看法,我也学到不少知识,古有云,来而不往非礼也,我也说一下个人看法。
黑手兄谈到易中天先生,可黑手兄有没有看过三国志呢?按照黑手兄的说法,那易中天先生岂不是与陈寿观点雷同。毕竟三国这段历史易先生没经历过,黑手兄也没经历过,当然极域飞仙我也没经历过,或看,或听所了解到的,要雷同的就是和历史雷同。别人说1+1=2,你再说1+1=2这也是雷同吗?
1、说到称谓问题,我写本文时是带得几分调侃来写的,本来我是要发几枚勋章的,如“手下毛玠“奉天子以令不臣,修耕植,畜军资”的战略性建议(为毛玠颁发“最佳建议勋章)”来曾加调侃氛围,后来删去了,用这个称谓有两层意思。一是曾加调侃;二“阿瞒”是操的小名(或说乳名),这么称呼,显得亲切。
2、说实话,本来我也想打关羽的,我也想到关公和我所用的称为有冲突。但本人打字用五笔打,羽字打了几下没试出来,又急于打完,公字还好打,所以打了“公”字。
3、说实话,这篇文章(当然也算不上文章),我用了一上午的时间写成,而且没有打草稿,错别字在所难免,到止前为止接到各大论坛对我错字的纠正已有10个左右,在此飞仙表示感谢。
4、谈到官渡一战,我们学过历史的都知道,在小学教材和中学教材上,都有“曹操赤脚迎许攸”这幅图画,许攸作用大小大家可想而知。还有一点,据载,在许攸去之前,操曾有放弃之心。当然历史不能重来,我们也不可再去问操的意思,也是能是个说法了。
5、我在这篇文章中没怎么说赤壁之战,我们这个观点是相同的。虽然罗先生本着“扶汉灭操”的思想去写的,但最大受益者并不是刘备,而是诸葛亮,完全把诸葛亮神化了。在这还得借鉴别人的一句话,不知会不会雷同。是鲁迅先生对《三国演义》诸葛亮的评价:“状多智而近妖”(当然也说成:“状诸葛亮之智而近于妖”)。顺便帮黑手兄纠正个错别字不是“公谨”是“公瑾”。
6、表达水平有待提高,这是事实。缘本本人就无什么技巧,从何卖弄啊?至于“文言文夹杂着白话文”这种表达方法吧,《三国演义》就是,鲁迅先生的文章也是。
论坛本就是一个“百家争鸣”的地方,当然,飞仙我称不上“家”。我也是说一些个人的看法,望黑手兄莫要见怪,黑手兄多批评指正。
[
本帖最后由 极域飞仙 于 2008-5-11 20:18 编辑 ]